Rhetoric of the Temporal Index: Surveillant Narration and the Cinema of 'Real Time'

Citation:

Levin, Thomas Y. “Rhetoric of the Temporal Index: Surveillant Narration and the Cinema of 'Real Time'”. CTRL [Space]: Rhetorics of Surveillance from Bentham to Big Brother. Thomas Y. Levin et. al Eds. . Cambridge, Mass. MIT Press, 2002. 578-593. Print.

Notes:

  • Rpt. in Wendy Hui Kyong Chun, Anna Watkins Fisher & Thomas Keenan, Eds.,  New Media, Old Media A History and Theory Reader, 2nd Edition (New York: Routledge, 2015): 523-538
  • Rpt. in English and in a Greek translation by Titika-Maria Saratsi, in Big Brother: Architecture and Surveillance (Athens: National Museum of Contemporary Art, 2002): 24-37
  • In Portuguese, translated by Raquel Mouta, as “Retórica do índex Temporal: Narração Vigilante e o Cinema do ‘Tempo Real’” in: Insi(s)tu: revista de Cultura Urbana (Porto) #5/6 (Summer 2003): 126-147
  • In German, translated by Michael Wedel, as “Die Rhetorik der Zeitanzeige: Erzählen und Über-wachen im Kino der »Echtzeit«” in: Malte Hagener, Johann N. Schmidt & Michael Wedel, Eds., Die Spur durch den Spiegel: Der Film in der Kultur der Moderne (Berlin: Bertz Verlag, 2004): 349-366
  • In Swedish, translated by Astrid Trotzig, as “Retorik för temporala index: om övervakningens berättelse och filmens ‘realtid’” in Konst och Nya Media (Stockholm: Kungl. Konsthögskolan, 2005): 86-102
  • In Hebrew, translated by Analu Verbin, as “Retorikat Ha'index Shel Hazman: Pikuakh Ve'hakolno'a Shel Zman Emet” in Block #02: Control (Tel Aviv, Summer 2005): 8-21
  • In Brazilian Portuguese, translated by Renato Rezende, as “Retórica do Índex Temporal: Narração Vigilante e o Cinema de ‘Tempo Real’,” in Katia Maciel, Ed., TransCinemas (Rio de Janeiro: ContraCapa, 2009): 175-192

Last updated on 10/31/2017